Étant donné que Brin de jasette Famille est disponible tant en français, en anglais qu’en… Espéranto, il peut être utilisé en salle de classe lors de l’apprentissage d’une langue seconde. Les activités listées dans la prochaine section peuvent être utilisées dans les différentes langues d’apprentissage.
En juin 2007, Béatrice Allée, habitant Heleuc un « petit coin de paradis dans la campagne bretonne », communique avec Brin de jasette : enseignante d’Espéranto – une langue internationale parlée par près de 10 millions de personnes dans 115 pays à travers le monde – elle a traduit toutes les questions de Brin de jasette Famille. Elle nous demande l’autorisation de les utiliser lors d’une conférence internationale au Japon ce même été et de pouvoir partager sa traduction à d’autres espérantistesdans le monde.
Il n’en fallait pas plus évidemment pour que nous embarquions dans l’aventure. C’est ainsi que, en l’espace de quelques jours, nous avons produit trois jeux complets Brin de jasette Famille en Esperanto. Ces trois petites boîtes de jeu sont parvenues à temps au Japon pour le Congrès international d’enfants qui apprennent l’Esperanto. Notre façon de dire merci à Béatrice !
En Esperanto, le jeu s’appelle Babiladet’ et, si vous souhaitez télécharger les cartes gratuitement de cette version en Esperanto* (format PDF), il vous suffit de vous rendre sur www.brindejasette.com.
Mil dankojn!*
*Mille mercis !